Echte Dolmetsch-Profis

Dolmetscher:in ist keine geschützte Berufsbezeichnung. Wir arbeiten jedoch ausschließlich mit professionellen Konferenzdolmetscher:innen. Woran wir die echten Profis erkennen? Da wir selbst Dolmetschen studiert haben und regelmäßig in der Dolmetschkabine sitzen, kennen wir die meisten unserer Kolleginnen und Kollegen persönlich aus dem Studium und unserer täglichen Arbeit. Anhaltspunkte für Professionalität sind: ein abgeschlossenes Diplom- oder Master-Studium im Konferenzdolmetschen sowie die Mitgliedschaft in einem Berufsverband wie AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence) oder VKD (Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e. V.). Übrigens: Für unsere Zwecke reichen die Zertifizierungen zu „allgemein beeidigten“ bzw. „staatlich geprüften“ Dolmetscher:innen als Qualitätsnachweis nicht aus.

Professionell ausgebildete Konferenzdolmetscher:innen beherrschen sowohl das Simultan- als auch das Konsekutivdolmetschen. Sie bereiten sich akribisch auf die Inhalte und die Fachterminologie Ihrer Veranstaltung vor. Das ist übrigens der Grund, weshalb professionelle Dolmetschteams in der Regel nicht nach Stunden, sondern nach Einsatzpauschalen abrechnen.

Typische Auftraggeber sind Ministerien, Organisationen, Stiftungen und Unternehmen. Dabei ist nicht jeder Dolmetscheinsatz gleich eine internationale Konferenz. Manchmal begleiten wir auch Delegationen bei ihrem Besuch auf dem Wertstoffhof oder stehen mit einem Architekten-Team auf dem Dach eines Hochhauses.